Como dizer "por sua vez" em inglês
Olá pessoal ,
como posso dizer "por sua vez" em Inglês :
Por exemplo :
O governo russo, por sua vez, afirmou que é contra o isolamento internacional da Coreia do Norte.
Obrigado.
como posso dizer "por sua vez" em Inglês :
Por exemplo :
O governo russo, por sua vez, afirmou que é contra o isolamento internacional da Coreia do Norte.
Obrigado.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
10 respostas
Ordenar por: Data
Opção:
In turn: por sua vez
The Russian Government, in turn, stated that they are against North Korea's international isolation.
Bons estudos.
In turn: por sua vez
The Russian Government, in turn, stated that they are against North Korea's international isolation.
Bons estudos.
Hello Mackvader!
Você pode dizer também:
The Russian Government, in its turn, claims to be against the international isolation of North Korea. (Claim to be = afirmar ser)
Paul, in his turn ...
Mary, in her turn...
The workers, in their turn...
Sempre prestando atenção no pronome a ser usado
Bons estudos!
Você pode dizer também:
The Russian Government, in its turn, claims to be against the international isolation of North Korea. (Claim to be = afirmar ser)
Paul, in his turn ...
Mary, in her turn...
The workers, in their turn...
Sempre prestando atenção no pronome a ser usado
Bons estudos!
Olá Hesleioliveira,
Ótimo complemento!
Ótimo complemento!
Olá pessoal,
Muito obrigado pelas dicas !
abs
Muito obrigado pelas dicas !
abs
Hi Donay!
Sempre aprendendo e sempre que possível ensinando, esse é o segredo do sucesso deste fórum.
Abraço!
Sempre aprendendo e sempre que possível ensinando, esse é o segredo do sucesso deste fórum.
Abraço!
CURSO DE PRONÚNCIA
Very sophistocated level of English!Mackvader escreveu:Olá pessoal ,
como posso dizer "por sua vez" em Inglês :
Por exemplo :
O governo russo, por sua vez, afirmou que é contra o isolamento internacional da Coreia do Norte.
Obrigado.
Depending on the context of what came before your sentence, I think that usually one would say for its part. Compare the sentences below:
For its part, Disney grew disgruntled with some of McDonald's advertising efforts and had problems with the fast-food giant's toy production ...
For its part, Microsoft recognizes the important responsibilities that it bears by virtue of the mission-critical use of its products ...
Hi Maryziller
Thanks for your answer.
The whole context was :
As forças conjuntas de Coreia do Sul e dos Estados Unidos elevaram o nível de alerta militar nesta quinta-feira (28), após a Coreia do Norte suspender o armistício assinado em 1953 entre as duas Coreias, informou o ministério sul-coreano da Defesa. O governo russo, por sua vez, afirmou que é contra o isolamento internacional da Coreia do Norte.
Thanks
Thanks for your answer.
The whole context was :
As forças conjuntas de Coreia do Sul e dos Estados Unidos elevaram o nível de alerta militar nesta quinta-feira (28), após a Coreia do Norte suspender o armistício assinado em 1953 entre as duas Coreias, informou o ministério sul-coreano da Defesa. O governo russo, por sua vez, afirmou que é contra o isolamento internacional da Coreia do Norte.
Thanks
Hello Mackvader,
Como, no sentido do texto, ele quer dizer que a Coreia do Sul e dos Estados Unidos pensam de um jeito e o governo russo (por sua vez) pensa de outro, você pode dizer on the other hand.
The Russian Government, on the other hand, claims to be against the international isolation of North Korea.
Kisses,
Como, no sentido do texto, ele quer dizer que a Coreia do Sul e dos Estados Unidos pensam de um jeito e o governo russo (por sua vez) pensa de outro, você pode dizer on the other hand.
The Russian Government, on the other hand, claims to be against the international isolation of North Korea.
Kisses,
yes also
on the other hand
Take care,
Teacher Pondé
on the other hand
Take care,
Teacher Pondé
Hello Hesleioliveira,
Thank you!
Thank you!