Como dizer ''Posto de fiscalização no aeroporto'' em inglês

Ivanginato23 25
Como são em inglês tanto o próprio posto de fiscalização, onde se verificam passaportes, CIVP, passagem e os próprios agentes?
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
3 respostas
Ordenar por: Data
Ricardo F. Bernardi 14385 24 317
(airport) entrance checkpoint
airport security checkpoint
>> ponto de controle / checkpoint (para verificação de documentos requisitados em viagens e transações comerciais).
(airport) health department / organization
(airport) healthcare facility
travel immunization center
>> posto de saúde (para vacinação ou fiscalização do CIVP - Certificado Internacional de Vacinação ou Profilaxia).
>> agência de saúde (do aeroporto).
>> centro de vacinação para viagens.

Fontes:
(1) Airport Health Organization - N.S.C Bose International Airport
(2) Atlanta Airport
Ivanginato23 25
Nice!! Era justamente isso que eu queria. Trabalho em um lugar onde há a emissão do CIVP e não raramente aparece um gringo, maioria árabe, que me pergunta onde o certificado deve ser mostrado. No caso, o agente seria airport checkpoint agent e airport healthcare agent?
Ricardo F. Bernardi 14385 24 317
Nesses casos, as palavras que costumo ouvir são agent ou officer - este último para se referir somente aos fardados.

No caso do CIVP, eu ouço o termo informal doc (doctor). Quando não tenho certeza se o responsável é um(a) médico(-a), procuro olhar o crachá (badge) discretamente e me dirigir a ele/ela pelo nome.

Espero ter ajudado.
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!