Como dizer "prazer de dirigir-me ao senhor..." em inglês

Prezados amigos, alguém poderia me ajudar atraduzir a seguinte frase:

"É um prazer dirigir-me ao senhor depois de algum tempo decorrido desde nosso último email."

Muito obrigado antecipadamente.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Luizfrei,

Sugestão:

"It´s a pleasure to speak to you after our last email."


Boa sorte!
Obrigado Donay.
Henry Cunha 3 18 190
Bem, não utilize "speak" se não está realmente falando com a pessoa:

"I'm pleased to be in touch again after our last exchange by email."

seria outra maneira de indicar contato por escrito.

Regards
Daniel.S 1 2 11
Hi there!

É um prazer dirigir-me ao senhor depois de algum tempo decorrido desde nosso último email."

It's a pleasure to be in touch with you again since our last email contact

Take care,

Daniel