Como dizer "Prefeitura" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer Prefeitura em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia esta dica e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.
City council
City hall
Town hall
Geralmente, city hall ou (town hall, em inglês britânico) refere-se ao local e city council à instituição. Mas essa não é uma regra fixa. Em inglês americano, por exemplo, city hall pode ser utilizado tanto como o local quanto a instituição.
Cf. Como Fazer Convites em Inglês
Cf. Como dizer "Precavido; Precaver-se" em inglês
Autor original: Donay Mendonça
Recebeu colaborações de: Carlos Felipe e Henry Cunha
Bons estudos.
City council
City hall
Town hall
Geralmente, city hall ou (town hall, em inglês britânico) refere-se ao local e city council à instituição. Mas essa não é uma regra fixa. Em inglês americano, por exemplo, city hall pode ser utilizado tanto como o local quanto a instituição.
- We will try to contact The New York City Council. [Nós vamos tentar entrar em contato com a Prefeitura de Nova Iorque.]
- I sometimes need to go to city hall to carry out my responsibilities as a citizen: to pay taxes, to register to vote, and so on. [Às vezes, eu preciso ir à prefeitura para cumprir com as minhas responsabilidades de cidadão: pagar impostos, cadastrar para votar, e assim por diante.]
- Where is the city hall? [Onde é a prefeitura?]
- He works for the city council. [Ele trabalha para a prefeitura.]
Cf. Como Fazer Convites em Inglês
Cf. Como dizer "Precavido; Precaver-se" em inglês
Autor original: Donay Mendonça
Recebeu colaborações de: Carlos Felipe e Henry Cunha
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Could be city hall too?
Olá Carlos Felipe,
City hall é a parte física, o local.
City hall é a parte física, o local.
Interesting that in Brazil you have distinctly a "Cãmara" and a "Prefeitura." In Canada (at least), it seems to me when one is thinking of City Council, one is thinking of the assembly of legislators, and when one says City Hall, it´s rather more related to the executive office and its ordinary tasks. However, in good parliamentary tradition, in Canada the mayor presides the Council, and is also a legislator, unlike in Brazil. My feeling is that you´d see "city council" used more specifically when referring to assembly deliberations, and "city hall" in relation to administrative actions (fines, enforcement, road work, transit control, etc., etc.).