Como dizer "Presente de Grego" em inglês

Como dizer "Presente de Grego" em inglês
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Aprenda a dizer presente de grego em inglês. Amplie o seu conhecimento no idioma.

O que é Presente de Grego?

Algo que aparentemente vai fazer um bem, que é bom, mas que acaba sendo um problema, um inconveniente.

Para começar, temos: a curse in disguise / more of a curse than a blessing.

Exemplos de uso:
  • Spurs Cup win was a curse in disguise. [A vitória na Copa Spurs foi um presente de grego.]
  • Black gold has been a curse in disguise for many oil-rich countries. [O ouro negro tem sido um presente de grego para muitos países ricos em petróleo.]
  • Premature stardom is more of a curse than a blessing for young writers. [A fama precoce é um presente de grego para jovens escritores.]
As expressões literais "Greek gift" e "Trojan horse" realmente não são usadas em inglês, neste contexto. No entanto, é comum a opção "beware of Greeks bearing gifts" - que pode ser traduzida como "cuidado com gregos trazendo presentes."

Definição: Do not trust enemies who bring you presents — they could very well be playing a trick. (dictionary.com)

Exemplo de uso:

Jill: I can't believe Melanie brought me cookies today, when we've been fighting for weeks. Jane: Beware of Greeks bearing gifts. She probably has ulterior motives. [Jill: Eu não acredito que a Melanie me trouxe biscoitos hoje. Nós estamos brigando há semanas. Jane: Cuidado com presente de grego. Ela provavelmente está com segundas intenções.] (thefreedictionary)

Infelizmente, a expressão "beware of Greeks bearing gifts" é de uso limitado, apesar de ser comum, ela não é flexível. Pensando nisso, eu trouxe outras maneiras também comuns e de uso mais amplo. Confira.
  • Mike, dating Mary will turn out to be a real problem for you. You think she is a good person, but she's trouble. [Mike, namorar a Mary é um presente de grego. Você acha que ela é uma boa pessoa, mas ela não é flor que se cheire.]
  • He wanted to give me his dog. But I know that dog is dangerous. He's already bitten three people. I don't want something that will turn out to be a problem for me. [Ele queria me dar o cachorro dele, mas eu sei que esse cachorro é perigoso. Ele já mordeu três pessoas. Eu não quero presente de grego.]
  • I wouldn't accept this job if I were you. It will turn out to be a problem. [Eu não aceitaria este trabalho se fosse você. É presente de grego.]
Bons estudos. Compartilhe.

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
5 respostas
jlmmelo 12 95
White elephant:
A white elephant is an idiom for a valuable possession of which its owner cannot dispose and whose cost (particularly cost of upkeep) is out of proportion to its usefulness or worth. Wikipedia
jlmmelo 12 95
Não confundir com:
White elephant gift exchange which is a popular holiday party game found primarily in North America. (Wikipedia)
Flavia.lm 1 10 96
Por curiosidade, pesquisei por "Greek gift", já que pra mim o termo poderia muito bem ser utilizado em inglês!
Eis que descubro que a expressão existe, porém está relacionada com xadrez: http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_gift_sacrifice

Apesar de não entender nada de xadrez, vale lembrar que a expressão "presente de grego" surgiu após os gregos darem de presente o cavalo de Tróia (Trojan horse). Apesar de as expressões estarem relacionados, utilizamos "presente de grego" para qquer presente indesejado e "cavalo de tróia / trojan" ficou reservado para a informática (aqueles arquivos também indesejados que se instalam no nosso computador sem que a gente saiba e fazem bastante estrago - assim como os soldados gregos fizeram em Tróia).
p.s.: Eu nunca imaginei que estudar Mitologia fosse me ajudar até em inglês, rs!
jorgeluiz 1 6 92
Eu diria TROJAN HORSE

Cheers !
PPAULO 6 48 1.1k
And also:
I don't want something that will turn out to be a headache.
I don't want something that will turn out to be a headache-inducing exercise.