Como dizer "público-alvo" em inglês

Como dizer "publico-alvo" em inglês?

Por exemplo, em: Essa loja tem como publico alvo pessoas de baixa renda.

Agradeço antecipadamente pelas respostas.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Autor
  Verificado por especialistas
Vamos aprender a dizer público-alvo em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia mais esta super dica e dê aquela turbinada nos seus conhecimentos no idioma. Fique por dentro do assunto.

O que significa público-alvo?

Grupo social com traços comuns de profissão, idade, sexo, grau de instrução etc. Que se tem em vista como objeto de mensagem ou campanha publicitária. (Aulete)

Para dizer público, uma das opções é audience. Para dizer alvo em inglês, usa-se target. Então, a expressão público-alvo em inglês é nada mais, nada menos do que target audience. Simples assim!

Então, o que temos a fazer agora é conferir os exemplos de uso para aprender como é na prática. Vamos lá!
  • You need to define your target audience. [Você precisa definir o seu público-alvo.]
  • Who is your target audience? [Quem é o seu público-alvo?]
  • Their target audience are women. [O público-alvo deles são as mulheres.]
  • Their target audience is low-income customers. [O público-alvo deles são os clientes de baixa renda.]
Agora que você já está a par do assunto, não deixe a peteca cair! Confira as dicas nos links a seguir.

Cf. Expressões Sobre Dinheiro em Inglês
Cf. Vocabulário sobre Economia em inglês com tradução

Este post recebeu colaborações de: Daniel.S e Donay Mendonça.

Bons estudos.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
My suggestion: Target public.
1 2 11
You may say:

Target public or even target group alright?

Take care,
1 2 11
A target audience or target group

Essa loja tem como publico alvo pessoas de baixa renda. [ This store has low-income people as a target group. ]

Take care,
23 127 1.7k
Concordo com você, porém em determinadas situações - quando as pessoas sabem do que estamos falando - costumamos abreviar termos e expressões, possivelmente foi isto o que aconteceu.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
Hello, everybody!

Meus professores da faculdade costumavam usar apenas a palavra target como sinônimo de público alvo.

Embora 'target' seja um termo da área de Publicidade, eu concordo mais com as postagens anteriores, pois a palavra target (alvo) sozinha não significa muita coisa, creio que realmente precisa de algum complemento.

See ya, guys! :)