Como dizer "quando é bom para você?" em inglês

Prezados mestres,
1 -o correto é "when is it good for you"? ou "when is good for you"?

2 -o correto é "how much is it good for you"? ou "how much is good for you?"

3 -o correto é "where is it good for you"? ou "where is good for you?"

4 -o correto é "when is it a good time for you"? ou "when is a good time for you"?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
Just a kick-off, others will give it a stab...

As for question #1
I was uncertain what you meant, say, maybe you want to know "how good is good to you?" (meaning that somebody is so perfectionist that nothing is good enough to him/her)
There is also this one - "when are you going to find it good? (it´s never good enough for you.)


Or to a normal person you would ask "is it good for you?".
Still, in a sarcastic way, sort of - "is it good for you now?/does it looks good now? are you satisfied now?
http://cdn.meme.am/instances/500x/58412569.jpg
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!