Como dizer "Quanto tempo você escuta música?" em inglês

Oi,
Bom estou com dúvida quanto a passagem da seguinte
frase para o inglês:
- Quanto tempo você escuta música?
Eu escuto duas horas todo o dia.

O contexto da pergunto é em quantas horas ao dia ou por semana a pessoa escuta musica.

Estou passando para o inglês assim: How long you listen to music?
Mas estou em dúvida se tem o Do: How long do you listen to music?

E em relação a mais esta frase:Why the police search Alan Rook? (Porque a policia procura Alan Rook?)
Tem o verbo aux Does depois do why ou não? : Why does the police search Alan Rook?

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
  Resposta mais votada
Olá Gracyane,

Segue minha sugestão:
How long do you listen to music?
How much time do you spend listening to music?
How many hours a day do you spend listening to music?
How many hours a week do you spend listening to music?



Quanto à frase "Why the police seach Alan Rock?"
O correto é "Why do the police search Alan Rock?"
OBS: THE POLICE está no coletivo.

Aguardo comentários também!
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
3 17 182
Necessitamos do "do" nesse caso: How long do you listen to music?
Neste caso tb, e confira o verbo frasal necessário: Why does the police search forAlan Rook?
Aprender quando fazer essa inserção é questão de se habituar com o inglês. A sintáxe do português interfere um pouco no começo, depois passa.

Mas temos também esta boa opção:
How much time do you spend listening to music?

E se quisermos especificar em que periodo de tempo:
How much time a day/a week/etc. do you spend listening to music?

Alguém já fez um post sobre como perguntar dimensões? Existem muitas opções:

Time duration: How much time/How long/short a time/little time (devem aparecer juntos)
Length and distance: How distant/What is the distance/How long/close/far
Height: What is the height/How high/tall/short/small/deep
Span: What is the length/How wide/narrow
Inclines: What is the slope/How steep/flat
Etc.
Henry Cunha,

Você sugeriu "Why does the police search for Alan Rook?"

Não seria apropriado utilizar o DOES apenas se estivesse indicando o policial (uma pessoa só)?

Ex: "Why does a police officer search for Alan Rock?"
Oi, Grata pela atenção
Percebi que o colega Henry Cunha respondeu com does a frase Why does the police search Alan Rock?
O que você acha?

Grata
3 17 182
Really, you can use either 'do' or 'does'. Both are acceptable. 'Do' is more common for 'police', but 'does' for 'government', for instance.

You search FOR somebody to find him.
You search somebody to find out what's in his pocket.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!