Como dizer "Que maravilha (ironicamente)" em inglês

Morning!
Minha dúvida é em como eu diria as seguintes frases:
[*]Que maravilha, está chovendo na hora de voltar pra casa (tom de ironia)
Na mesma se aplicaria Que beleza...
Thanks in adnvance!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 14 102
Que maravilha: Oh, great; Oh, wonderful; How wonderful, etc.
Oh, great; it has started to rain right in the moment I'm supposed to go home.
Lembrando que a ironia é devida em grande parte ao contexto e à entonação com que se diz algo. Tentar implicar ironia em uma frase escrita e sem contexto é uma tarefa extremamente complexa, por vezes infactível.

Cheers!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
24 105 397
Outras forma comuns:

Well isn't that great.
Well isn't that lovely.
Isn't that great?
Isn't that lovely?
How great is that.
Great. This is just what I needed.

"It's started to rain. Isn't that just lovely?"