Como dizer "Que tipo de chapéu aquele cara usava?" em inglês

Que tipo de chapeu aquele cara usava?:
se pudessemos falar diferente de "What kind of hat was used by that guy? " seria qual, ou melhor...
"What kind of hat that guy had used?" ou
"What kind of hat that guy wore?"
e se o "that guy" "estava usando", ele "had using" ou "was using"?
e se o "hat" o "cara usou" vira um "kind of hat that guy used"!?
ou pode ser confuso assim como "that hat, about the guy wore, what kind?"
e se o chapéu fosse uma boina, ou algum outro suplemento exótico pra cabeça? É tudo hat? :D

Eu tenho certeza que já estudei tudo isso há muito tempo, mas faço uma confusão danada!
Estão certas as suposições, ou quebrei acabeça à toa?
obrigado.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
responderei pra mim mesmo quanto a "that hat, about the guy whore, what kind?"...
suponho que deva ser "that hat, about the guy use, what kind?", embora não esteja certo quanto ao uso do "about"!
É podido ser dito também "What sense about useness of that guy hat"?
Thomas 7 62 296
What kind of hat was that guy wearing?