Como dizer "queimar" em inglês

Oi ,

Como digo " queimar alguem " no sentido de prejudicar .

"Eu posso a vir me queimar com o que vou dizer !" -

Nao vale " I will drop myself in the sh*t with what I'm about to say " ou algo assim . Queria mesmo uma expressao que traduzisse bem essa ideia!

Obrigado

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
No contexto apresentado, sugiro:

1.
  • Eu posso vir a me queimar com o que vou dizer.
  • What I am going to say might make me look bad.
2.
  • Eu posso vir a me queimar com o que vou dizer.
  • What I am going to say might ruin my reputation.
Bons estudos.
Ola Donay ,

Serve perfeitamente para o que quero ,

Obrigado !

Rui