Como dizer "Quem te perguntou?" em inglês

Eu pensei em formular dessas duas formas

Who asked you? or who did ask you?


Obrigado.
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 19 Mai 2012, 12:08.
Razão: Retirar caixa alta

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
4 respostas
Thomas 7 60 288
Who asked you? Quem te perguntou?

Whom did you ask? Para quem peguntou?
Daniel.S 1 2 7
@Thomas in Brazil when for example people are having a private conversation, or maybe you are definitely not invited to express yourself, no inputs are requested but still you decide to deliberately share your opinion anyway, these same people can give you the could shoulder by saying something very rude like: "Quem te perguntou?"
That is, they mean, did anyone at any time ask you anything so that it encouraged you to intrusively share you opinion when you are not welcome at all?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sugestão:

No one asked you.


Commonly used to express that you don't want someone's opinion on a certain subject.
I would say:

Who asked you?
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!