Como dizer "rampa de acesso para cadeirantes" em inglês

Estou trabalhando com o tema "Accessible buildings" e fiquei em dúvida se posso usar o termo "onto decking" para fazer referência às rampas de acesso necessárias para a mobilidade dos cadeirantes .

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Pode, mas vai depender do contexto.

Rampa de acesso para cadeirantes = wheelchair ramp
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Também:

Wheelchair access: (rampa) de acesso para cadeirantes em inglês
Disabled access: (rampa) de acesso para cadeirantes em inglês
  • There is an entrance with wheelchair access. [Há uma entrada com acesso para cadeirantes.]
  • Does the theater have disabled access? [O teatro tem rampa de acesso para cadeirantes?]
Bons estudos.