Como dizer "Reclamar de barriga cheia" em inglês

Como dizer "Reclamar de barriga cheia" em inglês
  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer Chorar de barriga cheia ou Reclamar de barriga cheia em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Aprenda mais e amplie seus conhecimentos no idioma. Fique por dentro do assunto de uma vez por todas!

O que significa chorar ou reclamar de barriga cheia?

Reclamar, queixar-se de algo sem ter motivo real, ou estando numa situação comparativamente boa. (Aulete)

Em inglês: complain for no reason / have no reason to complain

Exemplos de uso:
  • They often complain for no reason. [Eles muitas vezes reclamam de barriga cheia.]
  • You have no reason to complain. [Você está reclamando de barriga cheia.]
  • You're complaining for no reason. [Você está reclamando de barriga cheia.]
  • We (human beings) often complain for no reason. [Nós (seres humanos) muitas vezes reclamamos de barriga cheia.]
  • They were complaining for no reason. [Eles estavam reclamando de barriga cheia.]
  • Don't complain for no reason. [Não reclame de barriga cheia.]
  • You've got no complaint! [Você está reclamando de barriga cheia!]
P.S.: Não é correto o uso de complain with a full belly/stomach. Trata-se de uma tradução literal que não faz sentido em inglês, neste contexto.

Bons estudos.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Flavia.lm 1 10 100
Interessante, acabei de aprender uma forma nova de "reclamar", e não é que tem a ver com comida?

To beef = to complain

Brazil have new reasons to beef with Obama just in time for G20 summit