Como dizer "Retocar maquiagem" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 56800 22 95 1355
Como é que se fala "Retocar a maquigem, etc" em inglês?:Touch up

She was busy touching up her make-up in the mirror.(Oxford)
Ela estava ocupada retocando a maquigem no banheiro.

It has always been perfectly acceptable for a woman to powder her nose and touch up her lipstick at the table when the meal is over.(uk.answers.yahoo.com)

Bons estudos!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Adriano Japan 825 2 18
O mesmo phrasal verb touch up também pode significar retocar, ou "fazer os ajustes finais"(to make the final improvements).

Example:
We didn't paint the whole kitchen, we just touched up the cabinets.
Avatar do usuário Thomas 14530 7 59 286
Changing the subject slightly...

Gentlemen may go to the bathroom, but ladies go to the powder room.

I'm not sure what gentlemen do there, but ladies powder their noses.

So, if a lady tells, "I need to powder my nose," you can expect her to disappear for a while.

Seriously, this is a polite way for a lady to say she needs to use the restroom.