Como dizer "Revelar / esconder o time que torce" em inglês

Zumstein 1 31 435
Quem lida com o público tem receio de revelar o time do coração. Temendo rejeição da torcida adversária dizem não torcer pra ninguém, torcer pra seleção Brasileira ou, torcer pro time da sua cidade.

Como dizer:
Revelar/assumir o time que torce.
Esconder o time que torce.
Em inglês.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Zumstein 1 31 435
Hi there

The sleeping fox catches no poultry. (cobra que não anda não engole sapo).
Por isso eu fui à luta, mas só achei metade.

Revelar - To reveal
N.J. Governor Christie Reveals Himself As A Dallas Cowboys Fan.
(dallascowboys.com)

I'll be back soon. I guess.