Como dizer "Sair de casa - Deixar a casa dos pais" em inglês
Leave/Fly the nest
Fly the coop
Leave their parents' home to set up home elsewhere.
1 - All their children have flown the nest.
2 - Johnny had discovered that he was old enough to fly the coop and move away from his parents.
Fly the coop
Leave their parents' home to set up home elsewhere.
1 - All their children have flown the nest.
2 - Johnny had discovered that he was old enough to fly the coop and move away from his parents.
ENGLISH EXPERTS RECOMENDA
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.
Iniciar o Teste Online!
Iniciar o Teste Online!
1 resposta
Dentro de um contexto, é possível também o uso de leave home para falar sair de casa (deixar a casa dos pais) em inglês.
Leave home: to cease living with one's parents. (thefreedictionary)
Confira os exemplos traduzidos (com áudio):
Leave home: to cease living with one's parents. (thefreedictionary)
Confira os exemplos traduzidos (com áudio):
- I regret leaving home at such a young age.
- Eu me arrependo de ter saído de casa tão jovem.
- I left home when I was eighteen.
- Eu saí de casa quando tinha dezoito anos.