Como dizer "Sair de casa - Deixar a casa dos pais" em inglês
Leave/Fly the nest
Fly the coop
Leave their parents' home to set up home elsewhere.
1 - All their children have flown the nest.
2 - Johnny had discovered that he was old enough to fly the coop and move away from his parents.
Fly the coop
Leave their parents' home to set up home elsewhere.
1 - All their children have flown the nest.
2 - Johnny had discovered that he was old enough to fly the coop and move away from his parents.
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.
Começar agora!
Começar agora!
1 resposta
Dentro de um contexto, é possível também o uso de leave home para falar sair de casa (deixar a casa dos pais) em inglês.
Leave home: to cease living with one's parents. (thefreedictionary)
Confira os exemplos traduzidos (com áudio):
Leave home: to cease living with one's parents. (thefreedictionary)
Confira os exemplos traduzidos (com áudio):
- I regret leaving home at such a young age.
- Eu me arrependo de ter saído de casa tão jovem.
- I left home when I was eighteen.
- Eu saí de casa quando tinha dezoito anos.