Como dizer “Salários em atraso, atrasados” em inglês
Estariam eles com os salários em atraso?
Todos estão com os salários atrasados.
Todos estão com os salários atrasados.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Complemento:
In arrears
The rent money is two months in arrears. [Longman Dictionary]
O dinheiro do aluguel está dois meses atrasado.
"No wonder the Kremlin is months in arrears on salaries [meses em atraso com salários] for federal workers and pensions for retirees." [Chicagotribune.com]
"From December onward, salaries are in arrears [os salários estão em atraso]. “ “We're trying to find out how many pilots have resigned and how many are left." [New York Times]
"This list is subject to revision or further order of the court, but it is doubtful if such order be ever made, owing to the fact that the Judges' salaries are in arrears [os juízes estão com os salários atrasados]." [University of Minnesota - Gopher Yearbook (Minneapolis)]
Bons estudos!
In arrears
The rent money is two months in arrears. [Longman Dictionary]
O dinheiro do aluguel está dois meses atrasado.
"No wonder the Kremlin is months in arrears on salaries [meses em atraso com salários] for federal workers and pensions for retirees." [Chicagotribune.com]
"From December onward, salaries are in arrears [os salários estão em atraso]. “ “We're trying to find out how many pilots have resigned and how many are left." [New York Times]
"This list is subject to revision or further order of the court, but it is doubtful if such order be ever made, owing to the fact that the Judges' salaries are in arrears [os juízes estão com os salários atrasados]." [University of Minnesota - Gopher Yearbook (Minneapolis)]
Bons estudos!
POWER QUESTIONS
Some options:
Are their salary payments/paychecks behind schedule?
Is their pay behind schedule?
All their salaries are /behind schedule./late.
All their wages (wage payments) are behind schedule.
Are their salary payments/paychecks behind schedule?
Is their pay behind schedule?
All their salaries are /behind schedule./late.
All their wages (wage payments) are behind schedule.
Obrigado Sr. Henry.
O motivo maior de eu ter postado esse tópico foi pra, porventura, ver alguém usar o idiom “in arrears” (in debt).
Ainda dá pessoal?... se puder.
O motivo maior de eu ter postado esse tópico foi pra, porventura, ver alguém usar o idiom “in arrears” (in debt).
Ainda dá pessoal?... se puder.