Como dizer "se entregar, falar demais, se expor" em inglês

Hey guys, wassup?

Sabe aquela expressão: "você tá se entregando!" que alguém te diz, tipo quando você fala coisas demais e um pouco reveladoras?

Como seria um equivalente em inglês?

Thanks in advance!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
"You're exposing yourself" seria uma opção, no entanto ela tem um outro sentido (de se exibir sem roupas em público) que pode ser mal interpretado.

Uma opção melhor do que "expose yourself" é "you're revealing too much about yourself!" (você está se expondo!, "você está revelando mais do que deveria sobre sua vida!).

Mais opções:
  • You're exposing too much about your personal life. [Você está se expondo.]
  • You can't reveal too much about yourself. [Você não pode se expor.]
  • I didn't join Facebook because you eventually reveal too much about yourself. [Eu não tenho Facebook porque você acaba se expondo.]
  • Don't reveal too much about yourself. [Não se exponha.]
Se estiver falando de "se expor", no sentido de correr perigo, sugiro:
  • Don't put yourself in danger. [Não se exponha.]
  • Don't put yourself in danger because of me. [Não se exponha por minha causa.]
Bons estudos.
Thomas 7 62 296
It's common to hear "I didn't need to know that" and "That is more information than I needed/wanted."

Also...

Dirty laundry
n. Informal
Personal affairs that could cause embarrassment or distress if made public: Let's not air our dirty laundry in front of our guests. Also called dirty linen.
Give someone away

1. reveal the true identity of someone: his strangely shaped feet gave him away. Reveal information that incriminates someone.
2. hand over a bride ceremonially to her bridegroom as part of a wedding ceremony.

NEW OXFORD AMERICAN DICTIONARY
TheBigSpire 1 11 33
Sugestão: Give (somebody) away.
You are surrendering yourself.
maybe(?)
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
PPAULO 6 49 1.3k
(Be) Careful! You are revealing/talking too much. Loose lips sink ships!

And other ways you can see, for example, here.