Como dizer "se eu fosse, pudesse, pedisse" em inglês
I'd like to know how can I say in English phrases with "pudesse, pedisse, quisesse " is the same of "pediria, poderia, quereria"
Can someone help me?
Can someone help me?
TESTE DE NÍVEL
5 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Confira a seguir.
Se eu fosse: If I were / If I was
Se eu fosse: If I were / If I was
- If I were a doctor I would help lots of people. [Se eu fosse médico, eu ajudaria muitas pessoas.]
- If I was American I would eat hot dogs every day. [Se eu fosse Americano, comeria cachorros-quentes todos os dias.]
- If I could talk to her I would thank her. [Se eu pudesse falar com ela, eu iria agradecê-la.]
- If I asked you for help you would be worried. [Se eu te pedisse ajuda, você ficaria preocupada.]
- If I wanted to drink watermelon juice I would have to buy it. [Se eu quisesse tomar suco de melancia, eu teria que comprar.]
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
But what's the right sentence ??
If I were you or If I was you ???
Please,if it's possible,explain it in a grammatical way ..
Thank you since now ..
If I were you or If I was you ???
Please,if it's possible,explain it in a grammatical way ..
Thank you since now ..
Olá Luiz,
If I was...(Informal language.)
Ex:If I was like this...(Se eu fosse assim...)
Best regards!
If I was...(Informal language.)
Ex:If I was like this...(Se eu fosse assim...)
Best regards!
So, "If I were you" is wrong?
Olá GAM,
"If I were you" é a forma gramaticalmente correta."If I was"é linguagem informal.
"If I were you" é a forma gramaticalmente correta."If I was"é linguagem informal.
- Tópicos Relacionados