Como dizer "Se eu fosse, tivesse, falasse" em inglês

Hello Mates!
Could you please kindly tell me how to write in english:
Se eu fosse, tivesse, falasse...

Thanks for the assistance!
Mariner

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 respostas
Hi Mariner,

This is conditional and there's four kinds of conditionals, I think. or three, I don't know. So, "se eu fosse..." is "if I was...", "se eu tivesse..." >> "if I had...", "se eu falasse..." >> "if I spoke..."

As you see, this conditional in which you express something improbable (is this word right wroten? hehe) or even a little bit probable, you use: if + past simple (and + would, the second sentence); but I know a very nice website:

http://grammarnet.com/ghtml/cond2.htm

I hope that helps you,
Regards.
Alessandro 3 13 100
Hi Lirium

Thank you for your help!

Welcome to this Fórum.
Thank you very much, Alessandro :))
Aline 1
Can be simple like these: If I WERE you.. If I HAD
always in the past.


See you, bye!
Important to mention that the if I were... structure is also a kind of Subjunctive.

In this sort of "if clause", the verb 'to be' is always used in the 'were' form:

"If Bob weren't sick, he would go to the party tonight."

Se you!

Carlos
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Lirium,

"Improbable" is right, but not "wroten". The past participle of "to write" is " written".