Como dizer "Secretario Chefe da Casa Civil" em inglês

Please, como se escreve "Secretário Chefe da Casa Civil" em ingles correto?

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Sugestão:

Chief secretary of the Civil House

Exemplo de uso:

''Accompanied by the chief secretary of the Civil House, Arialdo Pinho, the secretary of tourism Bismarck Maia and mayor of Sobral, Clodoveu Arruda, Governor Cid Gomes visited during the weekend, the Port AP-Maersk (APM Terminals) NewJersey, USA.''[tmm-international.com]

* Não é uma expressão comum nos EUA ou UK, com isso ela teria que ser melhor explicada dependendo da situação/contexto.
Breckenfeld 3 15 131
My suggestion:

Chief of Staff.

Bye!