Como dizer "Sem vergonha" em inglês

I hope it helps you...

Quando um homem é considerado um “rat”, isso pode ser o nosso equivalente a “cachorro”.
Rats são sujos, imundos, vivem nos esgotos, comem coisas podres e transmitem doenças
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49765 21 80 1150
Para dizer "sem vergonha" em inglês, você pode fazer uso de "shameless". Essa é, a meu ver, a opção mais direta para se traduzir "sem vergonha".

  • He's shameless. [Ele é sem vergonha. Ele é um sem vergonha.]
  • You're utterly shameless. [Você é sem vergonha demais.]
  • You're completely shameless. [Você é completamente sem vergonha.]

Shameless nesse caso refere-se a uma pessoa que não tem vergonha (senso moral) dos erros que comete - do mal que faz aos outros. Não tem um bom caráter e parece não se importar quando prejudica o outro.

Observe o que diz o American Heritage® Dictionary of the English Language.

"Shameless implies a lack of modesty, sense of decency, or regard for others' rights or feelings."

Bons estudos.