Como dizer "semana cheia, semana vazia" em inglês

Na faculdade, chamamos de semana vazia aquela semana em que em ao menos um dos dias não há aula. Semana cheia, no caso, seria o contrário.

"Posso sair nesta sexta. É semana vazia na faculdade. Na próxima sexta, porém, tenho aula."

Sugestões?

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Breckenfeld 3 15 131
My suggestion:

Posso sair nesta sexta. É semana vazia na faculdade. Na próxima sexta, porém, tenho aula.

I can go out this coming Friday. It has not been a full schedule week in college. But next Friday I will have classes.

Bye!
Breckenfeld escreveu:My suggestion:

Posso sair nesta sexta. É semana vazia na faculdade. Na próxima sexta, porém, tenho aula.

I can go out this coming Friday. It has not been a full schedule week in college. But next Friday I will have classes.


Bye!
Hi,

So for "semana vazia", would you use "an empty schedule week"? Would that make sense?
Breckenfeld 3 15 131
My suggestion:

"semana vazia na faculdade"

A free time week in college.

Bye!