Como dizer "Semear a discordia" em inglês

Daniel Reis 1 17
Contexto: Algumas pessoas usam a internet apenas para semear a discordia ao invés de usa-la para aprender novas coisas.

Obrigado.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Cinnamon 16 60 498
Sugestão:
To sow discord.
To sow the seeds of discord.
To sow division.
The apple of discord. (o pomo da discórdia) :evil:
source: dicionário reverso

You can also look this:
como-dizer-pomo-da-discordia-em-ingles-t43239.html

:geek:
edrob518 6 71
Some people on the internet use it sonely to sow discord rather than use it to learn new things.

www.openbible.info/topics/sowing_discord
PPAULO 6 48 1.2k
Just a little correction, if I may.

Some people on the Internet use it solely to sow discord rather than use it to learn new things.



And in Portuguese "discórdia".