Como dizer "ser registrado em carteira" em inglês

- "Todos eles são registrados em carteira."
Como poderia dizer em inglês?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
23 127 1.7k
Aprenda como dizer isso na dica a seguir.

Work on the books: ter/estar com a carteira assinada, ser registrado em carteira
  • He's working on the books. [Ele está trabalhando com a carteira assinada.]
  • They're all working on the books. [Todos eles trabalham com a carteira assinada.]
Work off the books: trabalhar sem carteira.

He's working off the books. [Ele trabalha sem ser registrado na carteira.]

Bons estudos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
1 2 11
Olá, Dani.

Nos EUA temos algo referente à nossa carteira de trabalho do brasil seria o social security card (SSN - social security number)

Portanto poderia fazer mais sentido dizer: They all have Social Security Numbers.

Take care,
3 15 131
My suggestion:

They are all registered (or hired) employees.


Bye!
1
Como eu falo:

Você vai ficar 1 mês no período de experiência e depois eu te registro.
23 127 1.7k
Recomendo:

You will be hired on a trial basis (30 days), then I'll hire you permanently.

Bons estudos.