Como dizer "Só eu mesmo pra pensar em alemão!" em inglês

Mais um exemplo: "Darth Vader only you could be so bold"

https://www.youtube.com/watch?v=9f8Wd1Uzpek
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário PPAULO 37040 5 31 649
"Só eu mesmo para pensar em picanha a semana toda".

Context-wise, it could be:

This is so me, to think of eating sirloin steak all week!

Some people would think I am crazy, because I have this crave for eating sirloin steak all the week´s meals.


I think that to have this craving for eating only sirloin steaks would make many think that I am weirdest person, of all people.
Avatar do usuário PPAULO 37040 5 31 649
'Hahah! Só eu mesmo pra pensar em alemão! Ainda tenho um longo caminho a percorrer. No curso de alemão da Babbel eu ainda não passei do 'Sind Herr Schmidt aus Hamburg?' 'Sind Sie Herr Schmidt?' 'Er trinkt Mineralwasser'. E o Duolingo não me deixa passar para a fase seguinte!'

I must have been crazy when I thought I was already able to think in German! There´s still a lot to go. I am not even past the 'Sind Herr Schmidt aus Hamburg?' 'Sind Sie Herr Schmidt?' phase! How could I expect Duolingo to let me go to the next phase?
Avatar do usuário PPAULO 37040 5 31 649
And yet another one:
I must be one of a kind, to think I would move to the next phase without having past the one of 'Sind Herr Schmidt aus Hamburg?'.
And, of course, the ways brought by the thread Stephanie has suggested in recent post as well.