Como dizer "Só pra chamar atenção" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer só para chamar a atenção, só pra chamar a atenção no sentido de só para atrair a atenção, só para ser notado em inglês com pronúncia e frases traduzidas. Leia esta dica e melhore ainda mais as suas habilidades com o idioma.

Em inglês, falantes nativos utilizam just to get noticed para expressar esta ideia. Observe como funciona nos exemplos de uso a seguir.
  1. They did it just to get noticed. [Fizeram isto só pra chamar a atenção.]
  2. She just wants to get noticed. [Ela só quer chamar a atenção.]
  3. Quit trying to get noticed. [Para de tentar chamar a atenção.]
  4. Getting noticed made him happy. [Chamar a atenção o fazia ficar contente.]
  5. She'll do anything to get noticed. [Ela faz tudo só para chamar a atenção.]
  6. They do it just to get noticed. [Eles fazem isso só para chamar a atenção.]
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
5 respostas
Ordenar por: Votos
Adriano Japan escreveu: 26 Abr 2013, 10:19 They’re just losers who want to be talked about.
Esta forma que está em negrito, também, serve para coisas positivas?

Por exemplo:

Assisti e gostei de um vídeo no Instagram de uma pessoa cantando e fazendo sons vocais de instrumentos, aí, quero colocar no meu Storie assim:

Gosto desta criatividade... Top para a sua atenção!

Ou seja, eu não quero dizer diretamente que ele chama a atenção fazendo isso - quero deixar subentendido -, mas gostei da criatividade da pessoa e achei top.

Logo, como posso dizer em inglês que ele chamou a atenção sem dizer isso diretamente?

Cya!
Adriano Japan 1 2 21
They’re just losers who want to be talked about.
Thanks!!!
Have a great day!
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Supersabrina

Encontrei um pequeno artigo no www.mentalhelp.net. Veja:

Craving Attention

I am 29, female, married for 2 years. I have a serious problem with craving for attention. In every relationship or when I am in a crowd, I am obsessed with being at the center of attention. I will go to any lengths to get attention. When I do not get attention, even for a short while, I act in a manner that impairs my relationship with people around me. Some of these people are people I know for years and are important to me. Probably this is because I received extra attention as a kid. I send emails to people just to get a response, and when I don't get it, I get wild. I take up jobs like teaching, so people are forced to give me attention... This is ruining my life and my relationships. I am getting into serious arguments, totally because of my fault. I am also resorting to crazy and harmful resolution mechanisms.

#Craving attention=Desejo incontrolável por atenção.
Hello Donay!!
What about the expression "Craving of attention"?
Does it have the same meaning?? Do you have some examples to give me??
Thanks!