Como dizer "suporte para objetos" em inglês

Sei que existe "support" , mas essa palavra é usada para o contexto de pessoas e situações figuradas. No caso de eu querer dizer por exemplo: Precisamos de um suporte para a mesa!
Como eu diria em inglês?

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 49 1.3k
What about these?

A foldable laptop table.
A portable/adjustable laptop stand.
A portable/adjustable/foldable laptop bracket

If I understood well, what you meant. If not, feel free to make a follow-up question. Without a given context that´s all for the time being.

Ah! There´s the 'suporte' (corner brackets), a reinforcement to help the table or other furniture (usually with legs) not get 'swinging' like gelatin.
PPAULO 6 49 1.3k
Suporte também pode ser entendido como o suporte da mesa (considerando o tampo/o topo da mesa como mesa), ou seja mesa definido como o lugar onde se pôe as coisas em cima. Ou seja, pensando na parte (the tabletop) como o todo.

This way, o suporte seria "the table frame" as in a wood tabletop over a steel
(table) frame.
Um suporte para objetos em cima da mesa poderia também ser "tray" (bandeja) ou "holder" (porta-...) porta-documentos (documents-holder) porta-diamantes (diamond-holder, que seria um suporte para manter um diamante, geralmente grande). .