Como dizer "Ter cérebro de galinha" em inglês

Avatar do usuário zumstein 8635 19 256
Ser desprovido de inteligência.
Ex. Fausto tem estudo mas tem cérebro de galinha, pobre rapaz.

Bird-brain (birdbrain, birdbrained)

Será que Bird-brain tem os requisitos necessários para ser Cérebro de galinha em inglês?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49115 21 73 1138
Sim, Zumstein. Birdbrain é correto.

  • Mildly insulting phrase denotes silly behaviour, actions or thoughts usually attributed to a child or immature person. (urbandictionary)
  • A stupid person. (merriam-webster)

  • Her brother's a real birdbrain.
  • O irmão dela tem cérebro de galinha.

Bons estudos.