Como dizer "Toca aqui, veio!" em inglês

11 224
Slide me some skin/ Soul brother

Long time it's been, Paul. Slide me some skin!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
3 13 98
Oi Vitor,

Tem uma brincadeira que é a seguinte: High Five... Down Low... TOO SLOW!. Veja no vídeo de Two and a half man.
Cheers,
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 10 100
E também: Give me five!

veja: traducao-de-give-me-five-t2882.html
Será que há uma tradução para a brincadeira "toca aqui mano,deixa que eu toco sozinho"?
Quando você pede a alguém para te cumprimentar e você deixa ela no vácuo.
23 127 1.7k
Sugestão:

Give me five, bro.
Toca aqui, mano.
Toca aqui, veio.
Toca aqui, djou (joe).
Legal essa, lembrei do Borat, e pensava que ele tava zoando, se fazendo de estrangeiro bobo quando dizia "high five" hehe
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
Na Inglaterra você pode usar o"mate" como "cara", "mano" etc.
Hi five, mate!

Já vi gente falando também "give me five"...