Como dizer "Toda brincadeira tem um fundo de verdade" em ing

Flavia.lm 1 10 100
Toda brincadeira tem um fundo de verdade = when a thing is funny, search it carefully for a hidden truth (proverb)

Source: http://www.sk.com.br/sk-prov.html

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
maryziller 1 2
Flavia.lm escreveu:Toda brincadeira tem um fundo de verdade = when a thing is funny, search it carefully for a hidden truth (proverb)

Source: http://www.sk.com.br/sk-prov.html
"When a thing is funny" sounds like a Brazilianism. We would say, "when something is funny" when making a generalization.

A better translation would be the saying, "There is a grain of truth in every joke."
Another variant is, "At the heart of each joke is a grain of truth."
Adding on:

"Many a true word is spoken in jest".
"There's many a true word spoken in jest".

"Jest", here, means jocular banter, or jokes in general.