Como dizer "Tomar cuidado" em inglês
Como se diz Tomar cuidado em inglês?
Toma cuidado com ele. Ele mexe com coisa errada. Anda com um pessoal barra pesada.
Toma cuidado! O poço é fundo.
Poderia traduzir as frases para o inglês?
Toma cuidado com ele. Ele mexe com coisa errada. Anda com um pessoal barra pesada.
Toma cuidado! O poço é fundo.
Poderia traduzir as frases para o inglês?
POWER QUESTIONS
5 respostas
Ordenar por: Data
Be careful. = Toma cuidado.
Take care
Speaker 1 - Well, I´ve gotta go! There is a long way back home.
Speaker 2 - Oh, sure, good bye, darling. Have a nice trip and take care!
Speaker 1 - Well, I´ve gotta go! There is a long way back home.
Speaker 2 - Oh, sure, good bye, darling. Have a nice trip and take care!
Recomendo também o phrasal Verb
Watch out...
Ex: Watch out, he's not Reliable!
(Toma cuidado, ele não é confiavel)
Watch out...
Ex: Watch out, he's not Reliable!
(Toma cuidado, ele não é confiavel)
Recomendo (também):
- Toma cuidado com ele. Ele mexe com coisa errada. Anda com um pessoal barra pesada. [Watch out for him. He's all caught up. He hangs out with a rough crowd.]
Tem essa palavra aqui também:
Beware
"Beware of the dog" ( Cuidado com o cachorro)
"We must beware who we trust."( Temos que ter cuidado em quem confiamos)
Beware
"Beware of the dog" ( Cuidado com o cachorro)
"We must beware who we trust."( Temos que ter cuidado em quem confiamos)