Como dizer "tudo que sobe, desce" em inglês

Simon Vasconcelos 11 225
Qual a versão inglesa correspondente a essa expressão?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Simon,

Everything that goes up must come down.


Boa sorte!
complementando:

what goes up, must come down
Daniel.S 1 2 11
complementando:

Everything that goes up must come down. But there comes a time when not everything that's down can come up.

http://www.brainyquote.com/quotes/quote ... 89714.html
Olá,
só lembrando que nos EUA especificamente, a expressão usada pra isso é: Tudo que vai, volta! Que serve pra mesma coisa que o que sobe, desce....
Eles dizem: What goes around, comes around... só a titulo de curiosidade!

Take care...
Daniel.S 1 2 11
what goes around come around contém o sentido de "aqui se faz aqui se paga"

from www.thefreedictionary.com :

what goes around comes around
used to say that if you are bad and not kind, bad things will happen to you, and if you are good and kind, good things will happen to you

'He ended up with nobody looking after him.' 'Well, what goes around comes around.'
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Sim Pondedaniel, com certeza, este é o significado...

Só esclarecendo, o que eu quis dizer foi que a expressão mais usada na linguagem falada em inglês, é: "O que vai volta" "Tudo que sobe desce" não é tão usado como aqui no Brasil. Então a expressão: Tudo que vai, volta... acaba substituindo várias vezes e sendo usada muito mais do que a outra.
Em nenhum momento eu discordei dos significados, fiz apenas um comentário sobre os usos das mesmas, de acordo com a minha vivência, que é minha, e pode ser diferente da vivência de outras pessoas...

Talvez eu não tenha me expressado bem antes e gerado dúvidas sobre meu comentário.

Abraços e Obrigada