Como dizer "ultrapassar (no trânsito)" em inglês

anita 13
Hi, guys! How can I say this sentence in English: "tivemos que ultrapassar aquele carro porque ele estava andando muito devagar"? I don't know the right meaning for "ultrapassar" in the traffic meaning. I saw that Donay has already explained about "overtake", but I guess it's not the meaning.
Many thanks!
Anita.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
6 respostas
Henry Cunha 3 17 182
Olá Anita

"Overtake" serve muito bem, assim como "to pass." Provavelmente se ouviria "overtake" mais em caso de estrada aberta, com mais velocidade, enquanto que "pass" ou "go by" seria coisa de cidade, mais lenta.

Regards
anita 13
Oi, Henry! Muito obrigada!!! Now I know it :-)
Anita.
Marcio_Farias 1 23 214
On anita's "tivemos que ultrapassar aquele carro porque ele estava andando muito devagar."

"We had to overtake that car because it barely moved."

Others will provide other suggestions.
anita 13
Thanks, Márcio!
Gostaria de saber por que às vezes vejo a expressão "overtake and pass a car". Ultrapassar e passar de um carro? Estranho, não?
Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
Marcio_Farias 1 23 214
Vi a definição de overtake desse jeito:

"To catch up with, but not pass, a more slowly moving vehicle, animal etc."

Já nesse dicionário vi a definição de overtake desse jeito:

"to pass another vehicle"

Nesse dicionário vi a definição de pass desse jeito:

"to move past another vehicle going in the same direction"

Os códigos de trânsito de vários estados americanos e o código de trânsito do Canadá, no entanto, usam muito "overtake and pass" na mesma frase, quando querem dizer "ultrapassar" ou "passar" e vice-versa. Isso também me deixou perplexo.

A propósito, os ingleses preferem overtake a pass. Não chequei os códigos de trânsito nem da Inglaterra, nem da Austrália nem da Nova Zelândia.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!