Como dizer “Um jogador top de linha” em inglês
A top-drawer player
A player of the highest quality.
Ex.: If we were to sign “a top drawer player”, which we rarely do, we are talking huge wages and a huge fee.
(Se tivéssemos que contratar um top de linha, coisa que raramente fazemos...)
A player of the highest quality.
Ex.: If we were to sign “a top drawer player”, which we rarely do, we are talking huge wages and a huge fee.
(Se tivéssemos que contratar um top de linha, coisa que raramente fazemos...)
INGLÊS PARA VIAGENS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
These days is usual that the top-drawer player be the MVP. Not necessarily, though.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
MVP - Most valuable player .
He was named the league's MVP two years in a row. (cambridge)
Ele foi nomeado o jogador mais valioso da liga dois anos seguidos.
He was named the league's MVP two years in a row. (cambridge)
Ele foi nomeado o jogador mais valioso da liga dois anos seguidos.