Como dizer "Um mundaréu (de gente, de dinheiro..)" em inglês

1 31 420
Grande quantidade (Um mundão).

- Chegou um mundaréu de gente para o jantar.
- Todos trabalhando pouco e ganhando um mundaréu de dinheiro.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
6 respostas
  Resposta mais votada
1 24 213
Uma contribuição:

"Hordes of people came over for dinner."
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
6 48 1.2k
A crowd (to people)

A lot of money.
An indecent sum of money.
A small fortune, etc...
1 2 96
Outras: a swarm of people came ...
Throngs of people came ...
A whole bunch of people came for dinner.
They're all slacking off and earning heaps of money.
6 48 1.2k
And another one, yet in a slangy way:

Everyone/all (of them) working and making a bundle. (usually it´s specified where, making a bundle in the market/in those deals)
VOCÊ É TRADUTOR(A)?
Você trabalha com tradução, tem anos de experiência e gosta de melhorar seu trabalho com boas alternativas de vocabulário? Com o English Plus você encontra milhares de tópicos que passaram pela curadoria de nossa equipe: informação confiável e de fácil consulta. Economize um tempo precioso em suas pesquisas. ATIVAR ENGLISH PLUS
9 62 593
Also

A whole lot of

A whole lot of people came for dinner.

Many working a little and making a whole lotta money.

(There are many songs with this expression).

http://www.collinsdictionary.com/dictio ... -whole-lot