Como dizer "Uma goleada dá mais confiança" em inglês
Embora esteja apenas começando, uma goleada dá mais confiança no início da Copa das Confederações.
INGLÊS PARA VIAGENS
1 resposta
Altough it is just the beggining of the championship, but a hat-trick improves the confidence a great deal.
...anyway, an impressive goal scoring streak would boost the team´s confidence.
...a route would improve our confidence a lot.
...a "trashing" would be a confidence boost.
And so on and on...
https://en.wikipedia.org/wiki/Hat-trick
http://sports.yahoo.com/news/soccer-mes ... 12000.html
http://www.sbnation.com/2013/4/17/42336 ... ier-league
"This was (sic) never a route back home. This was a life decision to come to the United States. I love the country, I believe in the league. You don't move your family over [otherwise]."
[there was never...but then it´s soccer talking...! ]
...anyway, an impressive goal scoring streak would boost the team´s confidence.
...a route would improve our confidence a lot.
...a "trashing" would be a confidence boost.
And so on and on...
https://en.wikipedia.org/wiki/Hat-trick
http://sports.yahoo.com/news/soccer-mes ... 12000.html
http://www.sbnation.com/2013/4/17/42336 ... ier-league
"This was (sic) never a route back home. This was a life decision to come to the United States. I love the country, I believe in the league. You don't move your family over [otherwise]."
[there was never...but then it´s soccer talking...! ]