Como dizer "Uma mão na frente outra atrás" em inglês

Ele saiu o emprego com uma mão na frente outra atrás.

Uma mão na frente outra atrás = sem nada

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Para dizer com uma mão na frente e outra atrás em inglês, existe:

1. Without anything to call your own
  • I arrived here without anything to call my own. [Eu cheguei aqui com uma mão na frente e outra atrás.]
2. Not have two nickels to rub together
  • They used to be so well off, but the economy crashed and their business closed, and they don't have two nickels to rub together anymore. [Eles eram tão bem de vida, mas a economia quebrou e a empresa deles fechou, e eles estão com uma mão na frente e outra atrás.]
Bons estudos.
jlmmelo 12 89
Someone who is penniless has no money.
Her parents arrived in the country as penniless immigrants.

Hard up = not having much money
Macmillan

With empty hands...
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!