Como dizer "Vai fazer frio, Vai fazer calor" em inglês

Como se fala Vai fazer frio, Vai fazer calor em inglês?

A. Eu vou levar uma blusa. Vai fazer frio.
B. Vai fazer calor. É melhor levar o ventilador.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Leonardo96 18 291
I'm bringing a jacket. It's going to be cold.
It's going to be hot. You/we better bring a fan.
Ricardo F. Bernardi 3 27 425
Cf.: Como dizer "vou levar algo" em inglês?

A) I will take a blouse. It'll be cold (tomorrow). [blouse = blusa feminina].
I'm taking a jacket. It will be cold (tomorrow).
>> Eu vou levar uma blusa. (Amanhã) vai fazer frio.

B) It is going to be hot (today). You’d better take a fan.
>> Vai fazer calor (hoje). É melhor (você) levar um ventilador / leque.

C) It's very warm (today). We'd better take a (handheld) fan
>> Está muito quente (hoje). É melhor (nós) levarmos um ventilador (portátil).

REFERENCE: Longman Dictionary. Pearson Education. 2004.