Como dizer "vamos ao que interessa" em inglês

Avatar do usuário Jerry Dorien 1390 3 34
Hi,

alguém poderia me ajudar com esta frase, como digo em inglês????

"vamos ao que interessa"

abraços for all of you.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Henry Cunha 10000 3 16 177
Hi Jerry,

Some suggestions:

Let´s go to what really interests us here.
Let´s go to the heart of the matter.
Let´s address the crux of the issue.

Cheers!
Avatar do usuário Donay Mendonça 51460 21 83 1203
Olá Pessoal,

Sugestão:

Let´s get to the point!


Boa sorte
!
Avatar do usuário maryziller 305 1 1
Let`s get to the heart of the matter is the first thing that crossed my mind.

Let`s cut to the chase" is also possible, if you are trying to get past the red tape (bureaucracy) in a negotiation.

""What is the bottom line, here? expresses a similar idea.
Avatar do usuário Daniel.S 590 1 2 5
maryziller,

nice one ""What is the bottom line, here?"...such a very common expression.

Also

Let`s get straight to the point

Take care,

Teacher Pondé
Avatar do usuário Daniel.S 590 1 2 5
maryziller,

nice one ""What is the bottom line, here?"...such a very common expression.

Also

Let's get straight to the point

Take care,

Teacher Pondé
Avatar do usuário Alessandro 3110 3 10 74
Verifique se o que foi discutido no tópico abaixo ajuda

direto-ao-assunto-t3173.html
Avatar do usuário Breckenfeld 4220 11 93
Another suggestion:

Let's get down to business!


Bye!
Avatar do usuário João Souza 55 1
Let's do to what we came to.

breckenfeld escreveu:Another suggestion:

Let's get down to business!


Bye!


E esse.
MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!
Lets go straight to the point

ou então

Let´s not beat around the bush que seria: Vamos parar de enrolar e ir direto ao assunto.