Como dizer "Veja pelo lado bom ou pelo lado ruim" em inglês
Veja pelo lado bom em inglês pode ser look on the bright side ou look at the positive side.
Mais o contrário veja pelo lado ruim/mau como seria em inglês?
Minha tradução seria" to look at the negative side",mas alguém sabe alguma expressão em inglês?
look on the bright side http://dictionary.cambridge.org/pt/dici ... right-side
Mais o contrário veja pelo lado ruim/mau como seria em inglês?
Minha tradução seria" to look at the negative side",mas alguém sabe alguma expressão em inglês?
look on the bright side http://dictionary.cambridge.org/pt/dici ... right-side
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Hi there!
Usamos:
On the bright side.
And...
On the dark side.
Cheers!
Usamos:
On the bright side.
And...
On the dark side.
Cheers!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Yep. Look on the bright side is a way to encourage somebody else to look on the upside of things, rather than on the downside.
Para dizer olhando pelo lado ruim em inglês, é possível dizer on the downside.
- On the downside, the car doesn't have much trunk space. [Olhando pelo lado ruim, o carro não tem muito espaço no porta-malas.]
- Tópicos Relacionados