Como dizer "vir a público" em inglês
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
Hercules, falta contexto para uma resposta adequada. Leia bem as regras do fórum... Dependendo pode-se usar 'go public', 'became/become public', 'be made public', etc.
Ex.:
- We only want to go public when everything is ready to proceed with the works. (Só queremos vir a público quando estivemos prontos para avançar com as obras).
- Everything will go public in a few days anyway. (Tudo vai vir a público em poucos dias, de qualquer maneira).
- This can't become public. (Já chega, isto não pode vir a público).
- His Imperial Majesty has decreed that this has to be made public at once. (Sua Majestade decretou que isto deve de vir a público imediatamente).
Ref: context.reverso
Ex.:
- We only want to go public when everything is ready to proceed with the works. (Só queremos vir a público quando estivemos prontos para avançar com as obras).
- Everything will go public in a few days anyway. (Tudo vai vir a público em poucos dias, de qualquer maneira).
- This can't become public. (Já chega, isto não pode vir a público).
- His Imperial Majesty has decreed that this has to be made public at once. (Sua Majestade decretou que isto deve de vir a público imediatamente).
Ref: context.reverso