Como dizer "viver de amor" em inglês
Como usar a expressão "viver de amor" em inglês? E "amor não enche barriga"?
Por exemplo: Ele não está trabalhando, ela também não está, eles vão viver de amor.
Por exemplo: Ele não está trabalhando, ela também não está, eles vão viver de amor.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Sugestão:
"Neither he nor she are working. They'll live out of love."
Aguarde as sugestões dos demais colegas de fórum.
"Neither he nor she are working. They'll live out of love."
Aguarde as sugestões dos demais colegas de fórum.
Sugestão:
Live off love
Ele não está trabalhando, ela também não está, eles vão viver de amor.
Nesse contexto sugiro:
He isn't working, she neither. They'll live off their love.
Amor não enche barriga - Love doesn't fill one's stomach
Example: Love doesn't fill your stomach.
Live off love
Ele não está trabalhando, ela também não está, eles vão viver de amor.
Nesse contexto sugiro:
He isn't working, she neither. They'll live off their love.
Amor não enche barriga - Love doesn't fill one's stomach
Example: Love doesn't fill your stomach.