Como dizer "Você já viajou para o exterior?" em inglês
HI everyone...
Estava falando e pensando cmg msm em inglês (ñ sei se isso é exatamente normal maaaiisssss)
Bem nesse diálogo pensei em uma frase e não sei se formulei ela da forma correta...a frase é:
Você já viajou para o exterior?
Eu formularia mais ou menos assim: you already have been at exterior? ou did you already have be at exterior?
Mas,pesquisando em 2 tradutores,um dos melhores amigos do estudando,(mas nem sempre o mais confiável)
E encontrei 2 outras formas:
*you ever been abroad?
*did you already been at exterior?
Qual a forma correta de se formular essa frase....não importa se ela sofrer alguma variação..
Desde já Thanks!!!
Estava falando e pensando cmg msm em inglês (ñ sei se isso é exatamente normal maaaiisssss)
Bem nesse diálogo pensei em uma frase e não sei se formulei ela da forma correta...a frase é:
Você já viajou para o exterior?
Eu formularia mais ou menos assim: you already have been at exterior? ou did you already have be at exterior?
Mas,pesquisando em 2 tradutores,um dos melhores amigos do estudando,(mas nem sempre o mais confiável)
E encontrei 2 outras formas:
*you ever been abroad?
*did you already been at exterior?
Qual a forma correta de se formular essa frase....não importa se ela sofrer alguma variação..
Desde já Thanks!!!
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Have you (ever) been abroad?
Have you (ever) been overseas?
Have you (ever) visited other countries?
NOT *did you already been at exterior?" (I don't know where you saw this, but it is not correct.)
Have you (ever) been overseas?
Have you (ever) visited other countries?
NOT *did you already been at exterior?" (I don't know where you saw this, but it is not correct.)
thanks guy!!