Como dizer "Você não está com essa bola toda" em inglês

Zumstein 1 31 411
A - Quero vê-la ajoelhar-se aos meus pés pedindo pra voltar.
B - Você não está com essa bola toda, não. Ela já saiu com outro.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: ao Curso do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado), ao aplicativo Meu Vocabulário e ao Minicurso de Business English. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
Donay Mendonça 22 103 1.5k
Para dizer "Você não está com essa bola toda" em inglês, sugiro:

You're not all that.

Observe o que diz o Yahoo.com sobre "You're not all that":
  • When someone acts like they're "all that" they're being full of themselves and acting like they're super important. When someone says "you're not all that" it's trying to let them know they aren't all that special or important.
Exemplo da pergunta do post:
  • Você não está com essa bola toda, não. Ela já saiu com outro. [You're not all that. She's already dating another guy.]
Bons estudos.