Como dizer "Você sabe onde se encontra..." em inglês

Jerry Dorien 4 48
Hi friends !!!

Do you know the whereabouts of Jones? (você sabe onde se encontra o Jones?)
Do you know where is she? (você sabe onde ela se encontra?)
Do you know where my keys are? (você sabe onde se encontram minhas chaves?)

Abraços.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
brasimericano 1 2 23
Aos meus ouvidos soa melhor dizer "Do you know Jone's whereabouts" em vez de "the whereabouts of Jones"

É gramaticalmente dizer "Do you know where she is" em vez de "where is she".

(Só um par de detalhes pequenos) ;)
brasimericano escreveu:É gramaticalmente dizer "Do you know where she is" em vez de "where is she".

Sempre achei que o correto (gramaticalmente) fosse "Do you know where is she?"
brasimericano 1 2 23
"Do you know where she is?" is correct. You can also just say "Where is she?" Maybe that is what you were thinking about.