Como dizer "você se torna parecido com'' em inglês

Como dizer "você se torna parecido com'' em inglês
Hello, guys! How are you doing? Então, pessoal. Gostaria de saber como posso traduzir para o inglês a frase que escrevi abaixo:

Você se torna parecido com quem você admira, por isso, escolha sabiamente a quem admirar.

Obrigada pela ajuda!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
Hi there,

Suggestion:

You become like the people you admire, so choose wisely who you admire.

Cheers
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 26 454
Some suggestions:

Example 1: Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them / her / him.

Example 2: Choose wisely who you respect otherwise you won't become like the people you admire.
2 8 111
Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them / her / him.
Por que otherwise?

Choose wisely who you admire / respect (so much) otherwise you won't become like them .
Escolha sabiamente quem você admira, senão você não se tornará igual a eles.
6 26 454
Regarding on Stylistics and Coordinating Conjunctions, we have more examples to put an emphasis to our sentence. In my case, I prefered to work with the opposite idea.