Como dizer "Você tirou uma alma do purgatório" em inglês

Zumstein 12030 1 26 396
Seria o mesmo que:
Tirar um peso (culpa, remorso, excesso de responsabilidade) das costas/ombros de alguém.
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
1 resposta
Simon Vasconcelos 4410 7 88
Acho que podemos usar "you saved a soul (from purgatory)"
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!