Como usar "about"

Sei que "about" é "sobre", mas tem frases, que possui a palavra "about" e que eu não conseguiria escrever certo, por exemplo.

Foi nessa frase:
If you don’t stop that crying, I’ll give you something to cry about!

Se você não parar de chorar, eu vou lhe dar um motivo para você chorar (não tenho certeza se a tradução está exatamente certa).

E eu não soube relacionar "about" nessa frase.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Joice,

"About" expressa a idéia de "sobre, a respeito".
If you don’t stop that crying, I’ll give you something to cry about!

Se você não parar de chorar, eu vou lhe dar um motivo para você chorar (não tenho certeza se a tradução está exatamente certa).
Sua tradução ficou boa. Ao pé da letra:

"Se você não parar de chorar, eu vou te dar algo para chorar a respeito"; como pode ver, segue a linha de raciocínio da sua tradução. É comum, em inglês, terminarmos frases com preposições desta forma.

What are you thinking about?
Sobre o que você está pensando?
Obrigado, tinha muita dificuldade nisso, entendi agora :D
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!